
previous
One the worst and best days of my life. Lost my sleeping bag in the train.
Arrived with money for either sandwitch or ticket. Rainned like hell.
Failed to meet the band and understood I could not manage a pass from the band
as the festival management was the only authority there.
Managed to borrow a pass and went backstage for a short rest.
Then Hoggy came to me and asked :
- "How do you say in french "I hate this fucking rain" ? Do you say "Christ pluie" ?"
I replied : - "No, we say "Je déteste cette putain de pluie""
He left repeating the words and came back minutes after asking :
- "By the way, what does "putain" means ?" (for you info, it's slang for "prostitute")
Maybe the best "Freaks" version ever heard
At three in the morning came on stage a band called Double Nelson
that set the deads alive !!! Incredible
Worst ever looking backstage pass ;-)
L'un des pires et meilleurs jours de ma vie. Perdu mon duvet dans le train.
Arrivé sur place avec l'argent pour le sandwitch ou le billet. Et une pluie d'enfer
Impossible de rencontrer le groupe qui n'aurait pas pu me donner de pass car cela ne dépendait que des organisateurs du festival
Après une négociation hardue, j'ai pu arriver backstage pour me détendre (et me secher un peu)
Puis Hoggy arriva et me demanda :
"Comment dites-vous "I hate this fucking rain" ?". Dites-vous "Christ pluie" ?"
Je lui réponds que non, on dit : "Je déteste cette putain de pluie".
Il me quiite en me remerciant et répète les mots.
Quelques instants plus tard il revient et me demande :
"Qu'est-ce que ça veut dire "putain" ?"
Surement la meilleure version de "Freaks" jamais jouée.
A trois heures du matin, Double Nelson a mis le feu sur scène et dans le rare public !!!
Incroyable.
Le plus affreux des pass du monde ;-)
back to index